| Absolvi meam animam. |
I got that off my chest. |
| absit invidia | No offence intended |
| Abundant dulcibus vitiis. | Nobody's perfect. |
| Ante victoriam ne canas triumphum. | Don't count your chickens before they're hatched. |
| Apudne te vel me? | Your place or mine? |
| Basia Coquum | Kiss the Cook |
| Braccae tuae aperiuntur. | Your fly is open. |
| Cepe indicum | Take a hint |
| Cogito sumere potum alterum. | I think I’ll have another drink. |
| crapulentus sum | I'm wasted |
| Credo nos in fluctu eodem esse. | I think we're on the same wavelength. |
| Derideo te! | I laugh at you! |
| Di! Ecce hora! Uxor mea me necabit! | God, look at the time! My wife will kill me! |
| domus dulcis domus | Home sweet home |
| Ego te dimitto | You're fired! |
| ergo bibamus | Therefore, let us drink |
| Fac ut gaudeam. | Make my day |
| Fac ut nemo me vocet. | Hold my calls. |
| Fac ut vivas. | Get a life. |
| Flocci non facio | I don't give a damn |
| Foras gradiamur | Let's step outside! |
| Habesne plus vini? | Do you have more wine? |
| Heu, modo itera omnia quae mihi nunc nuper narravisti, sed nunc Anglice? | Listen, would you repeat everything you just told me, only this time say it in English? |
| Id est mihi, id non est tibi! | It is mine, not yours! |
| Id imperfectum manet dum confectum erit | It isn't over until it's over |
| Illiud Latine dici non potest. | You can't say that in Latin. |
| Illud iterum dicere potes! | You can say that again! |
| In hunc intuens. | Look at this |
| in puris naturalibus | completely naked |
| Laborare non amo | I do not like to work |
| Labra lege. | Read my lips. |
| Lege atque lacrima. | Read 'em and weep |
| lusus naturae | A freak of nature |
| Mellita, domi adsum. | Honey, I'm home. |
| Meum cerebrum nocet. | My brain hurts. |
| Mihi ignosce. Cum homine de cane debeo congredi. | Excuse me. I've got to see a man about a dog. |
| Neutiquam erro. | I am not lost. |
| Nisi mecum concubueris, phobistae vicerint | If you won't sleep with me, the terrorists will have won. |
| Noli me vocare, ego te vocabo. | Don't call me, I'll call you. |
| Non plaudite. Modo pecuniam jacite | Don't applaud. Just throw money |
| Nullo modo | No way |
| Obesa cantavit. | The fat lady has sung. |
| Placivitne tibi? | Was it good for you? |
| Puto vos esse molestissimos | I think that you are very annoying |
| Qui Me Amat, Amat et Canem Meam | Love Me, Love My Dog |
| Qui Me Amat, Amat et Cattum Meum | Love Me, Love My Cat |
| Raptus regaliter. | Royally screwed. |
| Si fractum non sit, noli id reficere. | If it ain't broke, don't fix it. |
| Sic faciunt omnes. | Everyone is doing it. |
| sodomy non sapiens | Bugger if I know |
| Stultus est sicut stultus facit. | Stupid is as stupid does. |
| Tace atque abi. | Shut up and go away. |
| Te precor dulcissime supplex! | Pretty please with a cherry on top! |
| tibi gratias agimus quod nihil fumas | Thank you for not smoking |
| Uno viso, omnia visa sunt. | Seen one, seem them all. |
| Ut si! | As if! |
| Vae! | Damn! |
| Vah! Denuone Latine loquebar? Me ineptum. Interdum modo elabitur. | Oh! Was I speaking Latin again? Silly me. Sometimes it just sort of slips out. |
| Velis et Remis | Go For It! |
| Ventis secundis, tene cursum. | Go with the flow. |
| Viri sunt Viri. | Men are slime. |
|
Ad hoc | To this particular purpose
|
|
Ad infinitum | To infinity
|
|
Ad nauseum | To the point of making one sick
|
|
Alma mater | Nourishing mother
|
|
Alter ego | Other self
|
|
Amicus curiae | Friend of the court
|
|
Anno domini | In the year of the lord
|
|
Ante meridiem | Before mid-day
|
|
Aqua vitae | Water of life
|
|
Auxilio ab alto | By help from on high
|
|
Ave atque vale! | Greetings and farewell!
|
|
Ave Caesar! Morituri te salutamus. | Hail Caesar! We who are about to die salute you.
|
|
Bene | Good
|
|
Bona fortuna | Good luck!
|
|
Carpe diem. | Seize the day.
|
|
Cedant arma togae | May arms yield to the toga.
|
|
Cogito ergo sum. | I think therefore I am.
|
|
Cf. (Confer) | Compare
|
|
Cornucopia | Horn of plenty
|
|
Cum Laude | With praise
|
|
De facto | Resulting from fact
|
|
De gustibus non est disputandum. | There's no arguing about matters of taste.
|
|
De mortuis nil nisi bonum. | About the dead say nothing but good.
|
|
Deus ex machina | God from a machine
|
|
Dramatis personae | Characters of the play
|
|
E pluribus unum | From many one
|
|
Errare humanum est. | To err is human.
|
|
Emeritus | Retired
|
|
Esse quam videri. | To be rather than to seem.
|
|
Et alii/aliae | Other persons/things
|
|
Et cetera | And the rest
|
|
Ex cathedra | From the seat of authority
|
|
Exempli gratia | By grace of example
|
|
Exit/exeunt | He/they leave
|
|
Ex officio | Resulting from the office held
|
|
Fames est optimus coquus. | Hunger is the best cook.
|
|
Festina lente. | Make haste slowly.
|
|
Fortes Fortuna adiuvat. | Fortune favors the brave.
|
|
Fortuna caeca est. | Fortune is blind.
|
|
Gens togata | The toga-clad race; the romans.
|
|
Gratia placenti | For the sake of pleasing.
|
|
Hodie mihi, cras tibi. | Today for me, tomorrow for you.
|
|
Honores mutant mores. | Honors change customs.
|
|
Ibidem | In that same place
|
|
Id est | In other words
|
|
In absentia | In the absence of
|
|
In aeternum | In eternity/ Forever
|
|
In dubio | In doubt
|
|
In esse | In being.
|
|
In flagrante delicto | While the crime is blazing
|
|
In futuro | In the future
|
|
In limine | On the threshold
|
|
In loco parentis | In the place of a parent
|
|
In memoriam | To the memory of
|
|
In nubibus | In the clouds
|
|
In pace | In peace
|
|
Inter alia | Among other things
|
|
Inter canum et lupum | Between a dog and a wolf
|
|
Inter se | Amongst themselves
|
|
Inter spem et metum. | Between hope and fear
|
|
Inter nos | Between ourselves
|
|
In toto | In all
|
|
Ita est. | Yes./It is so.
|
|
Iustitia Omnibus | Justice for all
|
|
Labor omnia vincit. | Work conquers all.
|
|
Lapsus calami | Slip of the pen
|
|
Lapsus linguae | Slip of the tongue
|
|
Lares et penates | Household gods
|
|
Magna charta | Great paper
|
|
Magna cum laude | With great praise
|
|
Mea culpa | My fault
|
|
Mirabile dictu | Amazing to tell
|
|
Modus operandi | Way of operating
|
|
Modus vivendi | Way of living
|
|
Multum in parvo | Much in little (small but significant)
|
|
Non quis, sed quid | Not who, but what
|
|
Non sibi, sed patriae | Not for you, but for the fatherland.
|
|
Nota bene | Note well
|
|
Novus ordo seclorum | A new order of generations
|
|
Orbiter dictum/dicta | Said by the way (miscellaneous remarks)
|
|
Omnia vincit amor. | Love conquers all.
|
|
Pax vobiscum | Peace be with you
|
|
Per capita | Per head
|
|
Per diem | Per day; daily allowance
|
|
Per se | By itself
|
|
Persona non grata | An unwelcome person
|
|
Post hoc ergo propter hoc | After this, therefore because of this
|
|
Post meridian | After midday
|
|
Post scriptum | After what has been written
|
|
Pro bono publico | For the public good
|
|
Pro et contra | For and against
|
|
Pro forma | For form's sake
|
|
Pro patria | For one's country
|
|
Pro rata | In proportion
|
|
Q.I.D (Quater in die) | Take four times a day
|
|
Quid pro quo | Something for something
|
|
Quod erat demonstrandum | Which was to be demonstrated
|
|
Requiescat in pace. | May he/she rest in peace.
|
|
Salve(te) | Greetings!
|
|
Salve sis | May you be well.
|
|
Semper fidelis. | Always faithful.
|
|
Semper paratus. | Always be prepared.
|
|
Senatus Populusque Romanus | The senate and Roman people
|
|
Sine cura | Without a care
|
|
Sine qua non | Indispensible part
|
|
Status quo | The existing state of affairs
|
|
Sub poena (legis) | Under penalty of law
|
|
Sub rosa | In secret
|
|
Summa cum laude | With the greatest praise
|
|
Tabula rasa | Clean slate
|
|
Tempus fugit. | Time flies.
|
|
Terra firma | Solid ground
|
|
Terra incognita | Unknown land
|
|
Timeo Danaos et dona ferentis | I fear the greeks even bearing gifts.
|
|
T.I.D (Ter in die) | Take thrice a day
|
|
Ubi sunt? | Where are they (the good old days)?
|
|
Vale(te) | Farewell!
|
|
Vade mecum | Something you take with you everywhere
|
|
Veni, vidi, vici. | I came, I saw, I conquered.
|
|
Verbatim et litteratim | Word for word and letter for letter
|
|
Veritas vos liberabit | The truth will set you free
|
|
Vice versa | In reverse order
|
|
Videre est credere | Seeing is believing
|
|
Hello! | Salve!
|
|
How are you? | Quid agis?
|
|
I am here | Adsum.
|
|
He/she is away | Abest.
|
|
Farewell! | Vale!
|
|
Miraculous to tell! | Mirabile dictu!
|
|
Miserable to tell! | Miserabile dictu!
|
|
Not at all! | Minime!
|
|
Thank you. | Tibi gratias ago.
|
|
What did you say? | Quid dixisti?
|
|
What's up? | Quid Novi?
|
|
What is your name? | Quid tibi nomen est?
|
|
Without a doubt! | Sine dubito!
|